- 香港为什么叫hongkong?
- 去香港工作能说英文吗?
- 求炒股大神详细解释一下股票代码前面的SH,HS,SZ,ZS,KH,HK,等等分别是什么意思?
- HKSCC NOMINEES LIMITED是什么意思?
- 英语中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律师时有什么区别?
香港为什么叫hongkong?
粤语“香”读为“Heung”,港读为“kong”,因此原译作Heung Kong,后来才改拼为Hong Kong。
香港的得名还有一种说法,与香料有关。明朝时香港岛南部的一个小港湾是转运南粤香料的集散港,故得名香港。
去香港工作能说英文吗?
当然可以啊,主要还要看你从事什么方面的工作。
香港从小学开始就是双语教学了,所以工作中的英文交流是不会造成太大沟通障碍的。除此之外,我觉得你要了解一个问题:人在香港工作的话肯定是也是在香港生活,工作可能可以说英文,但是生活中必须要学粤语,因为你出去茶餐厅点个菜,街市买点东西都要说英文?那样会觉得人很做作。总的来说你在香港不会英文可以生活,不会粤语比较麻烦。现在香港比较好了,你说国语基本上也可以和他们交流,给自己点时间,慢慢的学会粤语,那样生活就算是比较顺利了。也祝你在那里顺利。求炒股大神详细解释一下股票代码前面的SH,HS,SZ,ZS,KH,HK,等等分别是什么意思?
SH、SZ分别是上海(shang hai)拼音首字母。深圳(shen zhen)拼音首字母,HK是香港英文名(Hongkong)的首字母。代表的是该股票的上市地点是在哪个股票***。
比如 zs.000001就是在深圳证券***上市的股票。
不存在KH、ZS、HS的说法。
证券***是依据国家有关法律,经***证券主管机关批准设立的集中进行证券交易的有形场所。在我国有四个:上海证券***和深圳证券***,香港***,台湾证券***。
HKSCC NOMINEES LIMITED是什么意思?
HKSCC NOMINEES LIMITED是香港中央结算有限公司的英文简称缩写。香港中央结算有限公司是港交所全资附属公司。是一家上市交易公司,投资者股份集中存放在香港中央结算有限公司。实际上香港中央结算(代理人)有限公司其所持有的股份为其代理的在香港中央结算(代理人)有限公司***上交易的H股股东账户的股份总和。机构简介:香港中央结算有限公司经营香港的中央结算及交收系统,乃认可的结算机构,是港交所全资附属公司。投资者股份集中存放在香港中央结算有限公司。机构属性:香港中央结算(代理人)有限公司其所持有的股份为其代理的在香港中央结算(代理人)有限公司***上交易的H股股东账户的股份总和,这些股份的权益仍旧归属投资者本身所拥有。
英语中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律师时有什么区别?
Lawyer律师的统称,对取得律师资格的执业律师普遍适用。但在美国,可包括法官、检察官和法学教师。
Attorney一词广泛用于美国,指授权为当事人代理案件的律师;英格兰法律中,attorney一词指Westminster地区普通法高等法庭的公共官员(public officer)。Attorney at law一词经常与attorney一词互用,用法同attorney-at-law。Attorney in fact指法庭外接受委托的律师,也称为lawyer in fact。Bar是律师的全称概念,与法官对应。各地律师协会一般用bar association表达。Barrister一词源自英格兰法律,多用于英国、新加坡等国和香港地区,又称大律师、辩护律师,指有资格出席高等***法庭的律师。类似称呼还有barrister, counsel和barrister-at-law。与之相对应的是solicitor。
Counsel指接受指派,专门为个人、公司和***公务部门提供法律服务的人,称为法律顾问。美国宪法第6、第14修正案和联邦法庭规则中均有the right to counsel的规定,即刑事被告有权因经济困难而要求法庭为其指派辩护律师。可见counsel也有律师之意。Counsel pro hoc vice指仅仅代理某案件的律师。